Q11
シャオミンさん、こんにちは。
中国語を勉強している日本人です。
質問板のほうで、「中国のデートに割り勘なんて
ないよ」とありましたが、女性のほうが長く働いていても
同じですか?
私の付き合っている人は、奢ってくれますが
日本では就職したばかりなので
良いのかなあ、と思ってしまいます。晩をご馳走になったら、次に昼に会ったとき、私が奢ったこともあります。
付き合い始める前、
学生さんだったときも、小額だと奢ってくれたり
私が払うと「どうしても半分は払わせてくれないと」
と言ってました。
日本だと「男性、女性」という区別のほかに
「社会人、学生」という区別がありますし
別に長く働いた女性が奢っても変ではないと思いますが、
デートは、また違うのかなあ。
割り勘はなし、と甘えたほうがいいんでしょうか。
私は、地方出身者で、就職して間もなくは、けっこう経済的に苦しかったので・・。 |
|
A 割り勘と言っても 色々な形があります。単純に勘定の時を半々にする割り勘と、彼氏が奢ったり、彼女が奢ったりする割り勘と、食事の時、男性に払ってもらうが その代わりに 時々、日常用品をプレゼントしてあげる割り勘?があります。
男性は好きな女性の前では 格好を付けたがるはずです。露骨な、半々払うような割り勘をされたら、都合のよい女である可能性が大きいです。男は時間と金をかけても付き合いたい女性にならなくちゃ!
もちろん、相手は経済力がない人だったりすると、店の選別と お返しの金額を増やせるなどの配慮をする必要があるけどね!でも ある程度お金を出させないと、相手の本音度を試せない!
以上は人生の先輩としてのアドバイスです。
|
| Q10 中国を旅行した際に宿泊したホテルのボーイが、私に「ビューティフル、結婚してください。」と、ホテル内で会うたび会うたび言うんです。隣には女友達二人も一緒に居たのですが、なぜか私にだけに言ってくるのです。私たちが日本人だと分かっているから、お金を持っていると思い、だからチップを求めているのかとも思ったのですが、本当のところはどうなのでしょう?高級ホテルのボーイはチップの受け取りを拒否するらしいですけど、私が宿泊したのは3つ星ホテルで、その場合のボーイはチップを求めるのですか?また、中国人の男性は、初対面の女性、特に日本人の女性に対して、こんな事を簡単に言ったりするのでしょうか?でも、女性はこのように言われても誰も悪い気はしませんよね。 |
A ELLEさんは 別に「どうしよう!この人と結婚しちゃうかなあ?しないのかなあ?」と悩んでいませんよね!ただ聞き流すだけでしょう!つまり、それだけの軽いことですよ。でも、いくら軽い冗談だと言っても 同じグループの何人かも言うようなことではないですね。結婚と言う言葉を、軽い冗談で言える人と プロボーズでさえ言う勇気がない人がいるし、ただの性格ですよ。
どのホテルでも 多分チップを求めるのが禁止されていると思いますが でも従業員が多分だれもチップを望んでいる。別に チップがなくても、構わないが、もらえたら、ちょっと嬉しいって所ですかなあ?
|
| Q9
実は,私は,今年の一月に西安を旅行した時に,現地のガイドさんに恋をして・・・ 中省略
彼は、日本製品をたくさん持っていて(MD,ソニーのプレイステーション、ゲームボーイ等、中国製品では、自分の部屋に、テレビ、VCDプレイヤー、パソコン、プリンター、携帯電話等持っていて、オーディオ製品が好きな人です)、「日本製のパソコンもって来れる?」と聞かれたので、私が今、「お金がないから今は持っていけない、ごめんね」と正直に説明しました。でも、「前から約束している電子辞書は大丈夫だよ」、と言ったら、「電子辞書代払うよ」とびっくりして言われました。私は「日本語勉強する人にお金はいらないよ」といいましたし、これは、何が何でも、絶対彼に渡すつもりです。その次の電話でも、謝っておきましたが、彼は別に何も言いませんでした。ただ、私が心配なのは、「友達と言っておきながら、けちな日本人だ」と誤解される事です。シャオミンさんは、中国の方に、こういう事情を理解してもらうには、どうしたらよいか知っていたら、お手数ですが、教えていただけませんか?もし、この様な事で、友人関係が崩れてしまったら、仕方ないのかな、なんて思います。話が長くなってすみません。質問は、
1 「縁があったら恋人同士になりましょうね」は中国では、お断りの事ですか?恋愛に発展する可能性はありますか?
2 「ノートパソコンもって来れないのは、友人としての義侠心がない」と思われたくないので、何か、彼に理解してもらう方法を、シャオミンさんは、ご存知ですか?
|
|
A
こんいちは!正直に言って かなり詳しく話してくれましたが その男性を知らない以上、推測するのが難しい。
私の直感では 1.彼は悪い人ではないようです。無責任に“好きだ”と言えばいいのに 彼は言わなかった。2、状況からみると 彼は結婚を考えている女性がもうすでに存在しているようだ。3.彼も男の本能で、自分を好きになってくれた女性をキープする方法ちゃんと心得っている。4彼はかなたと結婚することについてはあまり考えていないようだ。その理由は 彼はあなたに高級なものを頼んだからだ。“お金を払うよ”はただの決まり文句、あなたは受け取らないのも分かっている。中国の男は特に好きな女性の前では 格好をつけるもの。中国のテートには割り勘なんでないよ!全部男性が払うものだと決まっている。男性は女性に高価なものを買わせるのが まずこの女性を恋愛対象にしていない。
あなたは今迷っている原因は 彼にとって あなたはものを買ってくれる人としても 友情を継続する意味があることです。恋愛感情を見極めたい時 金銭関係などは持ち込んではいけない。もしかすると 彼が持っている日本製品もこうやって 色んな人から貰ったかもしれない。彼の職業がらからもありえることでしょう。
お土産を軽くし、交流を濃くしましょう。そうすれば 彼がもし恋愛感情をもっていなければ 面倒くさく感じ、自然に離れていくでしょう。
最後、アドバイスとして この中国人男性の経済力では あなたを幸せできません。
|
Q8
私もシェパードの愛好家です。現在シェパーを飼っていますが、近い内に北京に駐在になるかも知れません、もし、正式な辞令が出たら、愛犬シェパードを連れて北京に駐在に行きたいですが、中国政府が許してくれるんですか、どんな手続きをしなければいけないでしょうか、因みに、北京では、外国人にシェパードの飼育を許すですか?
|
A
シェパードのことを聞いてきました。北京市内では 地面から 背中までの高さが35センチ以上の犬種は飼育できないことになっております。残念ながら シェパードなら同行できませんね。小型犬なら 狂犬病注射の証明書があれば 同行できます。
北京市では 登録が必要だが 登録料金は 1年目 1,000人民元、以降毎年500人民元だそうです。早めに色々を計画しないといけませんね!
|
Q7
今、他国語に興味を持ちまして中国語をかじり始めたところです。他に広東語、韓国語、タイ 語の勉強を始めました。ものになるには数十年掛かると思いますが、ショウミンさんはどのよう に日本語その他の言語を覚えましたか?何年か勉強してみて、コツなどありますか?最初、日本語はどのような音に聞こえましたか?
|
A
一気で広東語、韓国語、タイ語ですか ちょっと欲張りですね!混乱しませんか?まあ趣味なら構わないですが でも本当の所 広東語より中国語の標準語を勉強した方が
いいでしょう。広東語はあくまでも 中国多く方言の一つだし、香港の帰還によって 魅力が大分薄れてきていま す。今の香港でも 標準語ができないと 就職ができないほど 変わってきています。これと同じ 我々が日本語を勉強するが 沖縄語を勉強する人がほとんどいません。せっかく苦労して 一つ の外国語を勉強するですがより多くの人と交流できたほうがいいでしょう?
私が英語と日本語を勉強した経験では 基礎からきちんと学ぶこと。中国語でたとえすると 発音のベースになる"?音”をしっかりと勉強することです。一年をかけでも 母音、子音を正 しく抑えておけば 後の勉強は 加速度がどんどんつきます。あなたの子供二人で学ぶなら 中国語の先生を家に招いて 中国語(あるいは他の言語)のレッスンしてもらったほうがよい でしょう。家族が一団になって 何かを勉強するのが とても面白いと思います。
わたし自身は 日本に来てから 日本語学校で日本語を学びました。でも日本にいること自体 が最高な勉強環境でした。その時、日本の国立大学に入るのが 目標だったので 本当に必 死でした。最初のごろ 日本語女性の話すスピードがすごく速く聞こえていて 不思議なのは男性の話声はみんな同じく聞こえていましたし、話方は とても落ち着いで聞こえます。
|
Q6
7以前、上海の友人に「お土産は何がいい?」と聞くと「ビデオデッキ」とか「コンパクトステレオ」とか言われて困った事があります。中国の都市部の人は、こういうレベルの物を「もらう」事に対して、遠慮や抵抗というものはないのでしょうか?日本では考えられないのですが。
|
A これはいくつかの可能性が考えられます。一つは あなたが彼(彼女)に仕事とかで 頼りにしている場合は 相手はこういう要求を出してもよいと判断している。あるいは 相手はあなたが金持ちだと思っているかも知らない
。日本人なら ビデオテッキなんか 大したことがないと思っている可能性もあります。
私が日本に来てばっかりの時 群馬県の料理店でバイトしていました。 その店の調理師たち(25歳から30才位)がみんな1ヶ月50万の給料をもらっている思い込んでいました。 国際結婚して日本に来た友達が 次の日に\80,000の洋服を買って そしてご主人がなぜ怒ったかを理解できなかった。つまり 日本の生活レベルを実際以上に高く思っている中国人が多いようです。 そして基本として 中国人の習慣で 何をもらっても 抵抗が感じません。
|
Q5
日本のお土産で、中国の人に万人受けするような「お土産」というのは、どんな物が挙げられるか、できたら教えて下さい。 また、北京や上海など地方によっても傾向は違うのでしょうか?
|
A
あなたのために お土産に関するアンケート調査を見つけてきました。シャオミンのHPのhttp://www.pekinko.com/salon/talk.htm をご参照ください。しかし、それを見て 私自身がちょっと驚きです!イマイチ納得しません。私の経験では 日本酒とカンカンに入っている海苔がよいと思います。これは北京と上海との差があまりないものの 都会と田舎との差がかなりあると思います。田舎へ行けば行くほど 実用性のあるものが要求される傾向があります。
|
Q4 私には、結婚の約束をしている中国出身の方がいます。彼は現在も研究生の身分で就 職活動を続けています。ショウミンさん、あなたのご経験から、就職先としての日本企 業をみる時のポイント、適切な情報源、
企業との連絡で気をつけるべきことなど、アド バイスを頂ければ幸いです。
|
A 私の就職は 「日中貿易関連企業リスト」(多分)が頼りでした。当時は その本は東京神田 にある「東方書店」しか売っていませんでしか。店に入って 従業員に聞くとすぐ教え てくれました。
その本は中国に関連ある日本企業だけ載っています。一冊の中に商社、旅行会社、銀 行、化学などなどで分かれています。
大学の後輩とかも 何人か購入していまい た。この職探し方は私の発明で 欠点はそこが人を募集しているかどうか分からない こと。長所は当たれば 一発で競争の相手がいないこと。東方書店のホームページアド レを 拾ったので 電話で問い合わせしてください(従業員はみんな日本人)。
東方書店 http://www.toho-shoten.co.jp/index2.html
もう一つの手は 外国人の新聞に(中文導報、東方新聞など)、広告を出すこと(1 回で¥3,500)、内容は本人の状況、希望の仕事、紹介してくれたら 紹介料を 払いますとか)。本当仕事が見つかったら 何十万円を払っても いいと思いません か?
がんばってくださいね!
|
Q3 中国出身のxiaominさんに伺いたいのですが、うちの奥さんは同じ中国出身で、家族と中文でメールしたいのですが、日本のコンピュータで何を用意すれば中文が打てる 様になりますか?
|
A そうですね!私個人的な経験から言えば もしパソコンのOSはWIN95or98であれば “Chiesewrite v.5.0”がとても使いやすいです。GB(国標)を使えば 中文のメールを送れます。しかしWIN2000では作動しません。WIN2000の場合は 中文のソフトがついています。
|
Q2
こんばんは。思いついたのですが、日本の餃子にはニンニクが必ず入っ ているのに、中国ではニンニクは入れないと聞きました。(漫画「美味しんぼ」
に書いてあった。)これは知らない人もいるだろうし、なにより私は事実が知りたいです。
|
A
中国では しょうがとにんにくの使い方について 決まりみたいなものがあります。それは“生姜は加熱して使うに対し、にんにくのほうは生で使う。”生姜は魚と肉などの生臭さ殺す効果があるので 主に肉と魚などと一緒に煮たり、調理したりしますが にんにくは細かく刻んで冷やし牛タン、豚の耳などに入れられます。
餃子の場合は 中身に生姜を入れる。そして餃子を食べる時 細かく切ったにんにくと 醤油、お酢、ごま油などで つけたれ、つけて食べます。
|
Q1
ぼくの父、どこで入れ知恵されたのか田七粉に凝っています。今回も北京で買ってきた のですが、一般的なのは黄色(外の箱が)のものですよね。今回、友誼商店で緑色の ものを見つけて買ってきたのですが、効き目とかって違うのでしょうか?
|
A 田七はそのままでも生薬なので 加工品と言っても 難しい加工をしたわけでないはず です。偽物ではない限り、包装とメーカーが違っても 効き目にはそれほど差はないはずです。特に友諠商店は有名な店なので 商品の品質には問題はないでしょう。
|